?

Log in

No account? Create an account
Стрекот кузнечика
~ кино, пайетки и любовь ~
О детских стихах Иосифа Бродского 
3-дек-2012 08:31 pm
Цирк
Прочитала тут отзыв на Озоне на книгу с подборкой детских стихотворений поэта "Слон и Маруська":

"Категорически не рекомендую. Ни одно из 14 стихотворений в книге моему 6-летнему сыну не понравилось. Непонятна возрастная категория сборника: в нем перемешаны стихи, ориентированные на 3-4 летних, и на школьников, так что пришлось объяснять ребенку, кто такие Колумб, Торричелли, Ньютон и т.д. В общем, Бродский, конечно, не детский поэт".

Одноименное  стихотворение:

Маруська была – не считая ушей –
не кошка: краса круглолицая.

Слоны, как известно, боятся мышей,
и кошка при них – как милиция.

И вот у Маруськи звонит телефон
(а дело уж близится к полночи),

и в трубке хрипит перепуганный Слон:
– Здесь мышь… умоляю… о помощи…

-И, острые когти поглубже вобрав,
среди снегопада и мороси

Маруська к Госцирку несется стремглав
почти на космической скорости.

Вбегает и видит: швейцар весь дрожит,
слезами глаза его застятся,

а Слон на спине на арене лежит,
хватается хоботом за сердце.

Хрипит, задыхается: – Вот он… бандит…
хватай его, киска… ты смелая… –

Действительно, мышь на арене сидит,
но мышь эта вовсе не серая.

– Хватай его, киска… чего ты глядишь… –
От страха стал Слон цвета бурого.

– Да это же, граждане, белая мышь!
Она же сотрудница Дурова.

Ученая мышка! Палата ума!
Я месяц назад или около

была на ее представленье сама
и хлопала ей, а не слопала.

– Спасибо, – тут молвит в смущении Слон. –
Приятно от страха избавиться. –

К Маруське подходит, кладет ей поклон,
Маруська в ответ – улыбается.

– Что хочешь теперь ты приказывай мне! –
И вот, как владычица Индии,

вернулась Маруська домой на Слоне.
Соседки мои это видели.

Прошло много времени с этого дня,
я забыл бы о нем, вероятно,

но кошка Маруська живет у меня,
и в цирк нас пускают бесплатно.

Я, честно говоря, немного изумилась, тому, как напряглась родительница, объясняя сыну, кто такой Колумб, Ньютон, и т.д.
В моем понимании (а с детства передо мной открывался доступ к большой родительской библиотеке), надо радоваться, что у ребенка возникает интерес. Путешествия, история, географические открытия... Боже мой, да об этом еще в чеховских "Мальчиках":  "Монтигомо Ястребиный коготь"! И сценку по рассказу я увидела в детстве раньше, чем прочитала Чехова. Кажется, в "Будильнике" или что раньше шло для детей?
А то, что стихи на разные возрасты - значит, ребенок ее будет дольше читать, возвращаться к ней. В чем же тут обвинять поэта и издателя?:)))
Одним словом, диву даюсь. Люди не дают труда себе задуматься.

Вторая книга с иллюстрациями Игоря Олейникова - "Баллада о маленьком буксире" - у читателей таких нареканий не вызывает. Отмечают, что книга сделана с любовью. И это же чувство сквозит к родному Петербургу на каждой странице баллады:
"Подо мною залив и немножко Нева..."
Comments 
3-дек-2012 06:40 pm
Для меня в этой книжке только один минус - в стихотворении про Маруську там пропущены строки((
4-дек-2012 11:42 am
Видимо, да. Издательство напортачило((
3-дек-2012 07:11 pm
Отличные стихи!
Очень даже детские...
3-дек-2012 07:56 pm
Наверное, надо было два притопа-три прихлопа.:)
Недавно показывали фильм, как рабочий класс водили в Эрмитаж. Документальный. Скажу по-снобистски, но очень похоже. Хорошо, хоть на Джоконду люди смотрели другими глазами.:)
This page was loaded окт 17 2017, 11:33 am GMT.